The verse is notoriously difficult to translate into English, but according to the Hilali-Khan, it reads something like, “O you who believe! Take not the Jews and the Christians as awliya (friends, protectors, helpers, etc.), they are but awliya to one another. And if any amongst you takes them as awliya, then surely he is one of them. Verily, Allah guides not those people who are the zalimoon (polytheists, wrongdoers, unjust).”
You can read more about the trouble in translating this here, but the salient point is that the verse has become a rallying cry for the anti-Ahok political movement in Indonesia, who use it to justify not trusting the governor, who is a Christian. Ahok’s quote about the passage “deceiving” people was perceived as blasphemy, which is illegal in Indonesia, and there’s going to be a trial.
A massive protest took place in Jakarta on December 12. Since the day is listed before the month in Indonesia, this day is marked 2/12, so “212” and “QS 5:51” (Qur’an Sura 5:51) have become the unofficial slogans of anti-Ahok forces. Sort of like how “resist” has become the unofficial slogan of NeverTrumpers here in the U.S.
apologized. In the meantime, Marvel super star writer and Ms. Marvel creator G. Willow Wilson (who is also a Muslim) took to Tumblr to give a more detailed breakdown of the controversy and explain why attitudes like Syaf’s don’t represent Islam at large. She also issued some choice language to Syaf (“Kiss your career goodbye“).
That turned out to be prophetic, as Marvel terminated its contract with Syaf.